Think about the generations and to say we
want to make it a better
Pienso en las generaciones y digo que queremos hacer un mundo
Pienso en las generaciones y digo que queremos hacer un mundo
world for our children and our children's
children. So that they know
mejor para nuestros hijos y los hijos de nuestros hijos. Así ellos sabrán
it's a better world for them; and think if they can make it a better
it's a better world for them; and think if they can make it a better
cual es un mejor mundo para ellos; y pienso si ellos serán
capaces de hacer un
place.
place.
mejor lugar.
There's a place in your heart
There's a place in your heart
Hay un lugar en tu corazón
And I know that it is love
And I know that it is love
Y yo se que es el amor
And this place could be much
And this place could be much
Y ese lugar podría ser mucho más
Brighter than tomorrow.
Brighter than tomorrow.
Brillante que mañana
And if you really try
And if you really try
Y si lo intentas de verdad
You'll find there's no need to cry
You'll find there's no need to cry
Descubrirás que no es necesario llorar
In this place you'll feel
In this place you'll feel
En este lugar tu sentirás
There's no hurt or sorrow.
There's no hurt or sorrow.
Que no hay ni dolor ni tristeza
There are ways to get there
There are ways to get there
Hay maneras de llegar allí
If you care enough for the living
If you care enough for the living
Si te preocupas lo suficiente por la vida
Make a little space, make a better place.
Make a little space, make a better place.
Haz un pequeño
espacio, haz un mejor lugar.
Heal the world
Cura al mundo
Cura al mundo
Make it a better place
Hazlo un mejor lugar
Hazlo un mejor lugar
For you and for me and the entire human race
Para ti y para mí y para toda la raza humana
Para ti y para mí y para toda la raza humana
There are people dying
Hay gente muriéndose
If you care enough for the living
If you care enough for the living
Si te preocupas lo suficiente por la vida
Make a better place for
Make a better place for
Haz un mejor lugar para
You and for me.
Ti y para mí
You and for me.
Ti y para mí
If you want to know why
Si quieres saber el por qué
There's a love that cannot lie
There's a love that cannot lie
Hay un amor que no puede mentir
Love is strong
Love is strong
El Amor es fuerte
It only cares for joyful giving.
It only cares for joyful giving.
Solo se preocupa por dar alegría
If we try we shall see
If we try we shall see
Si lo intentamos veremos
In this bliss we cannot feel
En esta felicidad no podemos sentir
In this bliss we cannot feel
En esta felicidad no podemos sentir
Fear or dread
Miedo o terror
We stop existing and start living
We stop existing and start living
Pararemos el presente y comenzaremos a
vivir
Then it feels that always
Then it feels that always
Entonces se siente que siempre
Love's enough for us growing
Love's enough for us growing
El amor es suficiente para que crezcamos
Make a better world, make a better world.
Make a better world, make a better world.
Haz un mejor mundo,
haz un mejor mundo
Heal the world
Cura al mundo
Cura al mundo
Make it a better place
Hazlo un mejor lugar
Hazlo un mejor lugar
For you and for me and the entire human race
Para ti y para mí y para toda la raza humana
Para ti y para mí y para toda la raza humana
There are people dying
Hay gente muriéndose
If you care enough for the living
If you care enough for the living
Si te preocupas lo suficiente por la vida
Make a better place for
Make a better place for
Haz un mejor lugar para
You and for me.
Ti y para mí
You and for me.
Ti y para mí
And the dream we would conceived in
Y el sueño que concebimos en el
Will reveal a joyful face
Will reveal a joyful face
Revelará una cara alegre
And the world we once believed in
And the world we once believed in
Y el mundo en el que alguna vez creyeron
Will shine again in grace
Will shine again in grace
Brillara otra vez en armonía
Then why do we keep strangling life
Then why do we keep strangling life
Entonces, ¿por qué seguimos estrangulando a la vida?
Wound this earth, crucify it's soul
Wound this earth, crucify it's soul
Hiriendo a la tierra, crucificamos su alma
Though it's plain to see, this world is heavenly
Aunque es fácil de ver, este mundo es celestial
Though it's plain to see, this world is heavenly
Aunque es fácil de ver, este mundo es celestial
Be God's glow.
Sé el resplandor de Dios
We could fly so high
We could fly so high
Podemos volar muy alto
Let our spirits never die
Let our spirits never die
Deja que nuestros espíritus nunca mueran
In my heart I feel
En mi corazón yo siento
You are all my brothers
You are all my brothers
Que todos sois mis hermanos
Create a world with no fear
Create a world with no fear
Creando un mundo sin miedo
Together we'll cry happy tears
Together we'll cry happy tears
Juntos podremos llorar lágrimas de felicidad
See the nations turn
See the nations turn
Ver las naciones cambiar
Their swords into plowshares
Their swords into plowshares
Sus espadas por rejas de arado
We could really get there
We could really get there
Realmente podemos llegar allí
If you cared enough for the living
If you cared enough for the living
Si te preocupas lo suficiente por la vida
Make a little space to make a better place.
Haz un pequeño espacio para hacer un mejor lugar
Make a little space to make a better place.
Haz un pequeño espacio para hacer un mejor lugar
Heal the world
Cura al mundo
Cura al mundo
Make it a better place
Hazlo un mejor lugar
Hazlo un mejor lugar
For you and for me and the entire human race
Para ti y para mí y para toda la raza humana
Para ti y para mí y para toda la raza humana
There are people dying
Hay gente muriéndose
If you care enough for the living
If you care enough for the living
Si te preocupas lo suficiente por la vida
Make a better place for
Make a better place for
Haz un mejor lugar para
You and for me.
Ti y para mí
You and for me.
Ti y para mí
Heal the world
Cura al mundo
Cura al mundo
Make it a better place
Hazlo un mejor lugar
Hazlo un mejor lugar
For you and for me and the entire human race
Para ti y para mí y para toda la raza humana
Para ti y para mí y para toda la raza humana
There are people dying
Hay gente muriéndose
If you care enough for the living
If you care enough for the living
Si te preocupas lo suficiente por la vida
Make a better place for
Make a better place for
Haz un mejor lugar para
You and for me.
Ti y para mí
You and for me.
Ti y para mí
Heal the world
Cura al mundo
Cura al mundo
Make it a better place
Hazlo un mejor lugar
Hazlo un mejor lugar
For you and for me and the entire human race
Para ti y para mí y para toda la raza humana
Para ti y para mí y para toda la raza humana
There are people dying
Hay gente muriéndose
If you care enough for the living
If you care enough for the living
Si te preocupas lo suficiente por la vida
Make a better place for
Make a better place for
Haz un mejor lugar para
You and for me.
Ti y para mí
You and for me.
Ti y para mí
There are people dying
Hay gente muriéndose
If you care enough for the living
If you care enough for the living
Si te preocupas lo suficiente por la vida
Make a better place for
Make a better place for
Haz un mejor lugar para
You and for me.
Ti y para mí
You and for me.
Ti y para mí
There are people dying
Hay gente muriéndose
If you care enough for the living
If you care enough for the living
Si te preocupas lo suficiente por la vida
Make a better place for
Make a better place for
Haz un mejor lugar para
You and for me.
Ti y para mí
You and for me.
Ti y para mí
You and for me / Make a better place
Para ti y para mí / Haz un mejor lugar
You
and for me / Make a better place
Para ti y para mí / Haz un mejor lugar
Para ti y para mí / Haz un mejor lugar
You
and for me / Make a better place
Para ti y para mí / Haz un mejor lugar
Para ti y para mí / Haz un mejor lugar
You
and for me / Heal the world we live in
Para ti y para mí / Cura el mundo en el que vivimos
Para ti y para mí / Cura el mundo en el que vivimos
You
and for me / Save it for our children
Para ti y para mí / Sálvalo para nuestros hijos
Para ti y para mí / Sálvalo para nuestros hijos
You
and for me / Heal the world we live in
Para ti y para mí / Cura el mundo en el que vivimos
Para ti y para mí / Cura el mundo en el que vivimos
You
and for me / Save it for our children
Para ti y para mí / Sálvalo para nuestros hijos
Para ti y para mí / Sálvalo para nuestros hijos
You
and for me / Heal the world we live in
Para ti y para mí / Cura el mundo en el que vivimos
Para ti y para mí / Cura el mundo en el que vivimos
You
and for me / Save it for our children
Para ti y para mí / Sálvalo para nuestros hijos
Para ti y para mí / Sálvalo para nuestros hijos
You
and for me / Heal the world we live in
Para ti y para mí / Cura el mundo en el que vivimos
Para ti y para mí / Cura el mundo en el que vivimos
You and for me / Save it for our children
Para ti y para mí / Sálvalo para nuestros hijos
Para ti y para mí / Sálvalo para nuestros hijos


No hay comentarios:
Publicar un comentario