sábado, 8 de diciembre de 2012

Damage - Fit For Rivals


You don't know anything
Tu no sabes nada
You don't know anything
Tu no sabes nada
You don't know anything about me
Tu no sabes nada sobre mi

Once it starts, it never stops
Una vez empieza, nunca para
Discipline, it's all I'm not
Disciplina, es todo lo que no soy
Can't help myself, you listening?
No puedo ayudarme a mi mismo, ¿estás escuchando?
Why can't I say just what I want?
¿Por qué no puedo decir lo que yo quiera?

You don't know anything
Tú no sabes nada
No, you don't know anything about me
No, tú no sabes nada sobre mí


Steady damage, cross the line
Daño constante, cruza la línea
What's become clearly defined
Que ha sido claramente identificado
Steady damage, cross the line
Daño constante, cruza la línea
What's become clearly defined
Que ha sido claramente identificado

Chain me up, hold me down
Encadéname, mantenme atada
Just let me go, there's always more
Solo deja que me vaya, siempre hay más
I want it all excluding you
Lo quiero todo, excuirte a ti
Losing control, so construed
Perdiendo el control, lo interpretará

Oh, you don't know anything
Tú no sabes nada
No, you don't know anything about me
No, tú no sabes nada sobre mi

Steady damage, cross the line
Daño constante, cruza la línea
What's become clearly defined
Que ha sido claramente identificado
Steady damage, cross the line
Daño constante, cruza la línea
What's become clearly defined
Que ha sido claramente identificado
Steady damage, cross the line
Daño constante, cruza la línea
All that is done is left behind
Todo lo que se hace se queda atrás
Steady damage, cross the line
Daño constante, cruza la línea
You had it all now I've got mine
Lo tenías todo, y ahora es mío

I can't wait to see your face when I make it without you
No puedo esperar a ver tu cara cuando lo hago sin ti
Nothing seems to go your way, you'll never amount to
Nada parece ir por tu camino, tu nunca llegarás

Get away, get away, get away from me
¡ Olvídate! ¡ Olvídate! ¡ Olvídate de mi!
Get away (you'll never amount to)
¡ Olvídate! (tu nunca llegaras)
Get away, get away, get away from me
¡ Olvídate! ¡ Olvídate! ¡ Olvídate de mi!
Get away (you'll never amount to shit)
¡ Olvídate! (tu nunca llegaras a mierda)


Steady damage, cross the line
Daño constante, cruza la línea
What's become clearly defined
Que ha sido claramente identificado
Steady damage, cross the line
Daño constante, cruza la línea
What's become clearly defined
Que ha sido claramente identificado

Steady damage, cross the line
Daño constante, cruza la línea
What's become clearly defined
Que ha sido claramente identificado
Steady damage, cross the line
Daño constante, cruza la línea
What's become clearly defined
Que ha sido claramente identificado
Steady damage, cross the line
Daño constante, cruza la línea
All that is done is left behind
Todo lo que se hace se queda atrás
Steady damage, cross the line
Daño constante, cruza la línea
You had it all now I've got mine
Lo tenias todo, y ahora es mío

You don't know anything
Tú no sabes nada





No hay comentarios:

Publicar un comentario