Uh huh, life's
like this
Ah aha, la vida
es así
Uh huh, uh huh, that's the way it is
Uh huh, uh huh, that's the way it is
Ah Aha, ah aha,
eso es así
'Cause life's like this
'Cause life's like this
Porque la vida
es así
Uh huh, uh huh that's the way it is
Uh huh, uh huh that's the way it is
Ah aha, ah aha
eso es así
Chill out , what you yellin' for?
Chill out , what you yellin' for?
Relájate, ¿para que estás gritando?
Lay back, it's all been done before
Lay back, it's all been done before
Tómatelo con
calma, antes estaba bien
And if you could only let it be, you will see
And if you could only let it be, you will see
Y si puedes dejarlo pasar, te darás
cuenta
I like you the way you are
I like you the way you are
Me gusta como
eres
When we're drivin' in your car
When we're drivin' in your car
Cuando conduces
tu coche
and you're talking to me one on one but you've become
and you're talking to me one on one but you've become
Y estas hablando conmigo de tú a tú,
pero te has convertido
Somebody else round everyone else
Somebody else round everyone else
Alguien más que gira al son de todos
You're watching your back like you can't relax
You're watching your back like you can't relax
Estas cubriéndote las espaldas y no te
puedes relajar
You're tryin' to be cool you look like a fool to me
You're tryin' to be cool you look like a fool to me
Intentando hacerte el guay, a mí me
pareces un bobo
Tell me
Tell me
Dime
Why do you have to go and make things so complicated?
Why do you have to go and make things so complicated?
¿Por qué tienes que ir y hacer las cosas
tan complicadas?
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
Veo la manera en la que actúas, pareces
otro y eso hace que me frustre
Life's like this you
Life's like this you
La vida es igual
que tú
And you fall and you crawl and you break
And you fall and you crawl and you break
Y tu te caes y
tu te arrastras y tu te rompes
and you take what you get and you turn it into honesty
and you take what you get and you turn it into honesty
Y tu coges lo que quieras y conviertelo
en sinceridad
and promise me I'm never gonna find you fake it
and promise me I'm never gonna find you fake it
Y prométeme que nunca te encontraré
fingiendo
no, no, no
No, no, no
You come over unannounced
You come over unannounced
Vienes sin avisar antes
dressed up like
you're somethin' else
Vestido como si
fueras otra persona
where you are ain't where it's at you see
where you are ain't where it's at you see
Donde tú estás, no es lo que tú estas
viendo
you're making me
you're making me
Estás haciendo
que yo
laugh out when you strike your pose
laugh out when you strike your pose
Me ría cuando
pones esa pose
take off all your preppy clothes
take off all your preppy clothes
Quítate todas
esas ropas de pijo
you know you're not fooling anyone
you know you're not fooling anyone
Sabes que no estás engañando a nadie
when you've become
when you've become
Cuando te has convertido en
Somebody else round everyone else
Somebody else round everyone else
Alguien más que gira al son de todos
You're watching your back like you can't relax
You're watching your back like you can't relax
Estas cubriéndote las espaldas y no te
puedes relajar
You're tryin' to be cool you look like a fool to me
You're tryin' to be cool you look like a fool to me
Intentando hacerte el guay, a mí me
pareces un bobo
Tell me
Tell me
Dime
Why do you have to go and make things so complicated?
Why do you have to go and make things so complicated?
¿Por qué tienes que ir y hacer las cosas
tan complicadas?
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
Veo la manera en la que actúas, pareces
otro y eso hace que me frustre
Life's like this you
Life's like this you
La vida es igual
que tú
And you fall and you crawl and you break
And you fall and you crawl and you break
Y tú te caes y
tú te arrastras y tú te rompes
and you take what you get and you turn it into honesty
and you take what you get and you turn it into honesty
Y tú coges lo que quieras y conviertelo
en sinceridad
and promise me I'm never gonna find you fake it
and promise me I'm never gonna find you fake it
Y prométeme que nunca te encontraré
fingiendo
no, no, no
No, no, no
Chill out , what you yellin' for?
Chill out , what you yellin' for?
Relájate, ¿para que estás gritando?
Lay back, it's all been done before
Lay back, it's all been done before
Tómatelo con
calma, antes estaba bien
And if you could only let it be, you will see
And if you could only let it be, you will see
Y si puedes dejarlo pasar, te darás
cuenta
Somebody else round everyone else
Somebody else round everyone else
Alguien más que gira al son de todos
You're watching your back like you can't relax
You're watching your back like you can't relax
Estas cubriéndote las espaldas y no te
puedes relajar
You're tryin' to be cool you look like a fool to me
You're tryin' to be cool you look like a fool to me
Intentando hacerte el guay, a mí me
pareces un bobo
Tell me
Tell me
Dime
Why do you have to go and make things so complicated?
Why do you have to go and make things so complicated?
¿Por qué tienes que ir y hacer las cosas
tan complicadas?
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
Veo la manera en la que actúas, pareces
otro y eso hace que me frustre
Life's like this you
Life's like this you
La vida es igual
que tú
And you fall and you crawl and you break
And you fall and you crawl and you break
Y tú te caes y tú te
arrastras y tú te rompes
and you take what
you get and you turn it into honesty
Y tú coges lo que quieras y
conviertelo en sinceridad
and promise me I'm
never gonna find you fake it
Y prométeme que nunca te encontraré
fingiendo
no, no
No, no
Why do you have to go and make
things so complicated?
¿Por qué tienes que ir y hacer las cosas
tan complicadas?
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
Veo la manera en la que actúas, pareces
otro y eso hace que me frustre
Life's like this you
Life's like this you
La vida es igual
que tú
And you fall and you crawl and you break
And you fall and you crawl and you break
Y tú te caes y
tú te arrastras y tú te rompes
and you take what you get and you turn it into honesty
and you take what you get and you turn it into honesty
Y tú coges lo que quieras y conviertelo
en sinceridad
and promise me I'm never gonna find you fake it
and promise me I'm never gonna find you fake it
Y prométeme que nunca te encontraré
fingiendo
no, no, no
No, no, no


No hay comentarios:
Publicar un comentario