viernes, 23 de noviembre de 2012

Always - Bon Jovi


This romeo is bleeding
Este romeo está sangrando
But you can't see his blood
Pero tu no puedes ver su sangre
It's nothing but some feelings
No es nada más que algunos sentimientos
That this old dog kicked up
Que este perro viejo pateó
It's been raining since you left me
Ha llovido mucho desde que me dejaste
Now I'm drowning in the flood
Ahora me ahogo en un diluvio
You see I've always been a fighter
Sabes que siempre he sido un luchador
But without you I give up
Pero sin, ti me rindo
Now I can't sing a love song
Ahora no puedo cantar una cancion de amor
Like the way it's meant to be
De la manera que hay que hacerlo
Well, I guess I'm not that good anymore
Bueno, supongo que no soy tan bueno
But baby, that's just me
Pero nena, yo soy así.

And I will love you, baby - Always
Y te querré, nena - siempre
And I'll be there forever and a day - Always
Y estaré allí siempre y un día - siempre
I'll be there till the stars don't shine
Estaré allí hasta las estrellas no brillen
Till the heavens burst
Hasta que los cielos estallen
And the words don't rhyme
y las palabras no rimen
And I know when I die, you'll be on my mind
Y sé que cuando muera, estarás en mi mente
And I'll love you - Always
Y te querré - siempre

Now your pictures that you left behind
Ahora las fotos que dejaste atrás
Are just memories of a different life
Solo son recuerdos de una vida diferente
Some that made us laugh, some that made us cry
Alguno nos hizo reir, alguno nos hizo llorar
One that made you have to say goodbye
Alguno de ellos, te hizo decir adios
What I'd give to run my fingers through your hair
Que daria yo por pasar mis dedos por tu pelo
To touch your lips, to hold you near
Por tocar tus labios, por tenerte cerca
When you say your prayers try to understand
Cuando reces tus oraciones intenta entender
I've made mistakes, I'm just a man
Que he cometido errores, que solo soy un hombre
When he holds you close, when he pulls you near
Cuando el te tenga cerca, cuando se abrace a ti
When he says the words you've been needing to hear
Cuando te diga esas palabras que has necesitado oir
I'll wish I was him 'cause those words are mine
Desearia ser él, porque esas palabras son mias
To say to you till the end of time
Te las diria hasta el fin de los tiempos

Yeah, I will love you baby - Always
Si,  te querré, nena - siempre
And I'll be there forever and a day - Always
Y estaré allí siempre y un día - siempre
If you told me to cry for you, I could
Si me dices que llore por tí, podría
If you told me to die for you, I would
Si me dices que muera por tí, lo haría
Take a look at my face
Echa un vistazo a mi cara
There's no price I won't pay
No hay precio que no pagaría
To say these words to you
Digo estas palabras para tí

Well, there ain't no luck
Bueno, no hay buena suerte
In these loaded dice
En estos dados cargados
But baby if you give me just one more try
Pero nena si tu me das una sola oportunidad más
We can pack up our old dreams
Podemos empaquetar nuestros viejos sueños
And our old lives
Y nuestras viejas vidas
We'll find a place where the sun still shines
Encontraremos un lugar donde el sol todavía brille


And I will love you, baby - Always
Y te querré, nena - siempre
And I'll be there forever and a day - Always
Y estaré allí siempre y un día - siempre
I'll be there till the stars don't shine
Estaré allí hasta las estrellas no brillen
Till the heavens burst
Hasta que los cielos estallen
And the words don't rhyme
y las palabras no rimen
And I know when I die, you'll be on my mind
Y sé que cuando muera, estarás en mi mente
And I'll love you - Always
Y te querré - siempre

No hay comentarios:

Publicar un comentario